Sepetim (0) Toplam: 0,00
%11
Edebi Çeviride Temel Kurallar - Dursun Zengin - Nika Yayınevi

Edebi Çeviride Temel Kurallar

Liste Fiyatı : 170,00
İndirimli Fiyat : 151,30
Kazancınız : 18,70
Taksitli fiyat : 12 x 15,80
9786059386746
779048
Edebi Çeviride Temel Kurallar
Edebi Çeviride Temel Kurallar
151.30
Bilimsel, teknolojik, ekonomik, sosyal vb. alanlarda görülen hızlı gelişmelere koşut olarak ülkeler, insanlar ve toplumlar arası ilişkiler, iletişim, etkileşim ve bilgi alışverişi de artmış ve yoğunluk kazanmıştır. Çeviri etkinliği ile küçülen dünyamızda gelişmeleri çok yakından izleyebilme, hızla gelişen teknolojiye ayak uydurabilme, bilgi çağını yakalayabilme, farklı toplumları ve onların kültürlerini tanıma, değişik bir bakış açısı edinerek onları ve dünyayı yeni bir anlayışla değerlendirebilme olanağı elde edilmiştir. Kısaca, çeviri günümüzde değeri gittikçe artan, ülkeleri, toplumları ve bireyleri birbirine yaklaştıran, birbirini tanımalarını ve aralarında iletişimin kurulmasını sağlayan önemli bir etkinlik olmuştur.

Ülkemizde son zamanlarda çeviri alanında çok olumlu gelişmeler görülmüştür. İlgili bölümler açılmış, çeşitli yayınlar ve bilimsel çalışmalar yapılmıştır. Ancak bütün bunlara rağmen, bu alan hak ettiği ilgiyi henüz görememiştir. Diğer alanlarda olduğu gibi, özellikle edebi çeviri alanında da birçok çalışmanın yapılması gerekir. Edebi çeviri alanında çeşitli çeviriler yapılmaktadır, ancak edebi çevirinin nasıl yapılması gerektiğine dair bir kitap bulmak ne yazık ki çok zor. Örneğin edebi çeviri nasıl yapılmalı, nelere dikkat edilmeli, edebi çeviriyi etkileyen faktörler nelerdir, hangi hususları göz önüne almak gerekir, çeviride önemli kavramlar, yöntemler, teknik ve stratejiler nelerdir, çeviri eleştirisi nasıl yapılır gibi sorulara da yanıt bulabileceğimiz kaynaklar sınırlı. Bütün bunlar göz önüne alınarak çeviri ve özellikle de edebi çeviri alanına küçük de olsa belli bir katkı sağlamak amacıyla bu kitap hazırlanmıştır. Dolayısıyla bu kitabın ana konusunu edebi çeviri oluşturmaktadır. Kitabın, başta Mütercim Tercümanlık bölümlerindeki öğretim üyeleri ve öğrenciler olmak üzere, çeviri ile ilgilenen herkes için yararlı bir kaynak olması beklenmektedir. Çalışmanın bir diğer önemli özelliği ise, alanla ilgili çok geniş bir kaynakçanın verilmiş olmasıdır
  • Açıklama
    • Bilimsel, teknolojik, ekonomik, sosyal vb. alanlarda görülen hızlı gelişmelere koşut olarak ülkeler, insanlar ve toplumlar arası ilişkiler, iletişim, etkileşim ve bilgi alışverişi de artmış ve yoğunluk kazanmıştır. Çeviri etkinliği ile küçülen dünyamızda gelişmeleri çok yakından izleyebilme, hızla gelişen teknolojiye ayak uydurabilme, bilgi çağını yakalayabilme, farklı toplumları ve onların kültürlerini tanıma, değişik bir bakış açısı edinerek onları ve dünyayı yeni bir anlayışla değerlendirebilme olanağı elde edilmiştir. Kısaca, çeviri günümüzde değeri gittikçe artan, ülkeleri, toplumları ve bireyleri birbirine yaklaştıran, birbirini tanımalarını ve aralarında iletişimin kurulmasını sağlayan önemli bir etkinlik olmuştur.

      Ülkemizde son zamanlarda çeviri alanında çok olumlu gelişmeler görülmüştür. İlgili bölümler açılmış, çeşitli yayınlar ve bilimsel çalışmalar yapılmıştır. Ancak bütün bunlara rağmen, bu alan hak ettiği ilgiyi henüz görememiştir. Diğer alanlarda olduğu gibi, özellikle edebi çeviri alanında da birçok çalışmanın yapılması gerekir. Edebi çeviri alanında çeşitli çeviriler yapılmaktadır, ancak edebi çevirinin nasıl yapılması gerektiğine dair bir kitap bulmak ne yazık ki çok zor. Örneğin edebi çeviri nasıl yapılmalı, nelere dikkat edilmeli, edebi çeviriyi etkileyen faktörler nelerdir, hangi hususları göz önüne almak gerekir, çeviride önemli kavramlar, yöntemler, teknik ve stratejiler nelerdir, çeviri eleştirisi nasıl yapılır gibi sorulara da yanıt bulabileceğimiz kaynaklar sınırlı. Bütün bunlar göz önüne alınarak çeviri ve özellikle de edebi çeviri alanına küçük de olsa belli bir katkı sağlamak amacıyla bu kitap hazırlanmıştır. Dolayısıyla bu kitabın ana konusunu edebi çeviri oluşturmaktadır. Kitabın, başta Mütercim Tercümanlık bölümlerindeki öğretim üyeleri ve öğrenciler olmak üzere, çeviri ile ilgilenen herkes için yararlı bir kaynak olması beklenmektedir. Çalışmanın bir diğer önemli özelliği ise, alanla ilgili çok geniş bir kaynakçanın verilmiş olmasıdır
      Format
      :
      Kitap
      Stok Kodu
      :
      9786059386746
      Boyut
      :
      13.50x19.50
      Sayfa Sayısı
      :
      154
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2022-01
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapak
      Kağıt Türü
      :
      2. Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Taksit Seçenekleri
    • QNB Finansbank Kartları
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      Bonus Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      Paraf Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      Maximum Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      World Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      Ziraat BankKart
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      54,65   
      163,96   
      6
      28,77   
      172,62   
      9
      20,12   
      181,12   
      12
      15,80   
      189,64   
      Diğer Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      151,30   
      151,30   
      3
      -   
      -   
      6
      -   
      -   
      9
      -   
      -   
      12
      -   
      -   
Yorum yaz
Bu ürün için henüz kimse yorum yazmamış.
Kapat