Sepetim (0) Toplam: 0,00
%5
Tarihin Durduğu O An - Kolektif - İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınlar

Tarihin Durduğu O AnErmeni Tehcirinin Edebiyata Yansımaları

Liste Fiyatı : 110,00
İndirimli Fiyat : 104,50
Kazancınız : 5,50
9786053994572
389554
Tarihin Durduğu O An
Tarihin Durduğu O An Ermeni Tehcirinin Edebiyata Yansımaları
104.50
Bu kitap İstanbul Bilgi Üniversitesi Göç Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi'nin 2010'dan beri düzenlediği Göç ve Edebiyat” toplantılarından beşincisi olan ve Kasım 2014'te yapılan Ermeni Tehcirinin Edebiyata Yansımaları panelinde yapılan konuşmaları içeriyor.

Bugünün Türkiye'sini anlamak; toplumsal olayların nereden ve nasıl başlayıp, bugünlere nasıl ulaştığını çözebilmek için bu topraklarda göç, içgöç tehcir, soykırım, “zorunlu göç vb. nasıl denilirse densin, hepsi geride bir toplumsal felaket bırakan olayların edebiyata, dile, günlük hayata, müziğe vb. uzanan yansımalarını bilmek gerekir.

Göç olgusu, değişik sesleri, farklı dil yansımalarını, bunların ezgiye bürünmüş biçimlerini tanımamızı sağlarken; yarattığı toplumsal yaşam ve bunun kalıcı izleriyle edebiyat dünyasını da etkiler. Artık bu noktada edebiyat yaratıcılığını değişik bir alanda göstermeye hazırdır; yazara adeta tarihin durduğu o an da olduğunu hatırlatarak kaleme sarılmasını ve göçle birlikte yaşanmış olan gerçeklerin kendisini beklediğini hatırlatır. Ancak burada yazar ne yapar? Edebiyat neyi üretebilir? Olayları anlatırken, tepkisi ne olabilir?

Panelin açılış konuşmasını yapan, yazar ve eleştirmen, Ermeni çalışmaları alanında uzman Prof. Marc Nichanian, bu soruları genişleterek kendine de soruyor: Tehcir'in ya da soykırımın edebiyattaki yansımalarını düşünürken, sadece olayları tasvir etmekle mi yetineceğiz? Yoksa edebiyat ile Ermenice Ağed kelimesinin karşılığı olan Felaket arasındaki ilişkiyi mi ele alacağız?

Bu panelde yapılan konuşmalarda da, Nichanian'ın dile getirdiği gibi benzer sorulara cevap arandı. Özellikle Ermeni yazarların yaklaşımları, kendi tanıklıklarıyla da birlikte incelendi. Elbettte ki, bunun arkası gelecek ve Ermeni yazarların felaketi işledikleri eserleri Türkçeye çevrilince gerçek daha güçlü bir biçimde tasvir edilecek ve Bursalı yazar Hagop Oshagan'ın dediği gibi: Bir gün Türkler kendilerini tanımak için benim kitaplarımı okuyacaklardır.
  • Açıklama
    • Bu kitap İstanbul Bilgi Üniversitesi Göç Çalışmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi'nin 2010'dan beri düzenlediği Göç ve Edebiyat” toplantılarından beşincisi olan ve Kasım 2014'te yapılan Ermeni Tehcirinin Edebiyata Yansımaları panelinde yapılan konuşmaları içeriyor.

      Bugünün Türkiye'sini anlamak; toplumsal olayların nereden ve nasıl başlayıp, bugünlere nasıl ulaştığını çözebilmek için bu topraklarda göç, içgöç tehcir, soykırım, “zorunlu göç vb. nasıl denilirse densin, hepsi geride bir toplumsal felaket bırakan olayların edebiyata, dile, günlük hayata, müziğe vb. uzanan yansımalarını bilmek gerekir.

      Göç olgusu, değişik sesleri, farklı dil yansımalarını, bunların ezgiye bürünmüş biçimlerini tanımamızı sağlarken; yarattığı toplumsal yaşam ve bunun kalıcı izleriyle edebiyat dünyasını da etkiler. Artık bu noktada edebiyat yaratıcılığını değişik bir alanda göstermeye hazırdır; yazara adeta tarihin durduğu o an da olduğunu hatırlatarak kaleme sarılmasını ve göçle birlikte yaşanmış olan gerçeklerin kendisini beklediğini hatırlatır. Ancak burada yazar ne yapar? Edebiyat neyi üretebilir? Olayları anlatırken, tepkisi ne olabilir?

      Panelin açılış konuşmasını yapan, yazar ve eleştirmen, Ermeni çalışmaları alanında uzman Prof. Marc Nichanian, bu soruları genişleterek kendine de soruyor: Tehcir'in ya da soykırımın edebiyattaki yansımalarını düşünürken, sadece olayları tasvir etmekle mi yetineceğiz? Yoksa edebiyat ile Ermenice Ağed kelimesinin karşılığı olan Felaket arasındaki ilişkiyi mi ele alacağız?

      Bu panelde yapılan konuşmalarda da, Nichanian'ın dile getirdiği gibi benzer sorulara cevap arandı. Özellikle Ermeni yazarların yaklaşımları, kendi tanıklıklarıyla da birlikte incelendi. Elbettte ki, bunun arkası gelecek ve Ermeni yazarların felaketi işledikleri eserleri Türkçeye çevrilince gerçek daha güçlü bir biçimde tasvir edilecek ve Bursalı yazar Hagop Oshagan'ın dediği gibi: Bir gün Türkler kendilerini tanımak için benim kitaplarımı okuyacaklardır.
      Format
      :
      Kitap
      Stok Kodu
      :
      9786053994572
      Boyut
      :
      16.00x23.00
      Sayfa Sayısı
      :
      88
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2016-01
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapak
      Kağıt Türü
      :
      1. Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Taksit Seçenekleri
    • QNB Finansbank Kartları
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      Bonus Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      Paraf Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      Maximum Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      World Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      Ziraat BankKart
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      37,75   
      113,25   
      6
      19,87   
      119,22   
      9
      13,90   
      125,10   
      12
      10,92   
      130,98   
      Diğer Kartlar
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      104,50   
      104,50   
      3
      -   
      -   
      6
      -   
      -   
      9
      -   
      -   
      12
      -   
      -   
Yorum yaz
Bu ürün için henüz kimse yorum yazmamış.
Kapat